Tavares de Aguiar, Adenilton2019-09-252019-09-252015-10-212012http://hdl.handle.net/20.500.12424/228833"O pluralismo religioso toma por pressuposto que todas as religiões são verdadeiras e igualmente válidas, exigindo que cada tradição abandone o proselitismo em prol de um bem comum maior. Os a dventistas, por outro lado, não compactuam com essa sugestão ecumênica por possuir uma mensagem específica destinada “a toda nação, tribo, língua e povo” (Ap 14:6). Participar dos critérios exigidos no diálogo inter-religioso é abrir mão da razão da sua existência e dar vazão à contrafação satânica que ameaça a igreja nos últimos dias (Ap 13-16). A dura mensagem, porém, não possui teor de intransigência ou estreiteza, mas um convite à consideração sincera das verdades bíblicas" ["Religious pluralism takes for granted that all religions are true and equally valid, requiring each tradition abandon proselytizing in favor of a greater common good. Dventistas them, on the other hand, does not condone with such ecumenical suggestion for having a specific message aimed "to every nation, kindred, tongue and people" (Rev. 14: 6). Participate of the criteria required in interreligious dialogue is to give the reason for its existence and give vent to Satanic counterfeit that threatens the church in the last days (Rev. 13-16). The tough message, however, does not have intransigence content or narrow, but a call for sincere consideration of biblical truths"]porCreative Commons Copyright (CC 2.5)Interreligious DialogueecumenismSeventh-day Adventist ChurchRevelation 13:16Religious ethicsSpirituality and ethicsEcumenismEcumenical theology, spirituality, worshipChurch union, inter-denominational dialogueO diálogo inter-religioso e o lugar da IASD [Interreligious dialogue and the place of SDA]Article