Hortal, Pe. Jesus2019-09-252019-09-252015-02-2120091676-3742http://hdl.handle.net/20.500.12424/218747"A primeira questão polêmica, insistentemente levantada pelos judeus em face do cristianismo, especialmente após a Segunda Guerra Mundial, é: existe anti-semitismo no Novo Testamento e mais especificamente em São Paulo? Sabemos que os nossos escritos sagrados são heterogêneos e redigidos ao longo de mais de setenta anos. O vocabulário e o estilo neles empregados variam notavelmente, de acordo com a época e os destinatários. Por isso, eles não podem ser interpretados sem levar em conta os leitores para os quais foram preparados" ["The first controversial issue, repeatedly raised by the Jews in the face of Christianity, especially after the Second World War, is: There is anti-Semitism in the New Testament and more specifically in São Paul? We know our sacred writings are heterogeneous and written for over seventy years. The vocabulary and style them employees vary significantly according to the season and the recipients. by Therefore, they can not be interpreted without regard for the reader which were prepared"]porCreative Commons Copyright (CC 2.5)anti-SemitismNew TestamentChristianitySecond World WarComparative religion and interreligious dialogueChristian-JewishBiblical TheologyNew TestamentBiblical hermeneutics, Interpretation of the BibleExiste anti-semitismo no Novo Testamento? [There is anti-Semitism in the New Testament?]Article